本报讯由互动和弦出品的发烧天碟《双星拍门》昨日举行了新闻发布会。11首经典中文歌曲被两位外国音乐人———来自澳大利亚的安德鲁和定居香港的瑞典人安德斯.尼尔森合作改编成英文歌曲并配以萨克斯伴奏,深受外国人追捧。
这次被改编成英文的经典歌曲涵盖面颇广,既有民歌《映山红》、《南泥湾》,也有中国电影插曲《送别》、《神话》等,还有冼星海创作的《二月里来》、邓丽君的名曲《月亮代表我的心》,以及张国荣的经典歌曲《为你钟情》等。该英文专辑的演唱者安德斯.尼尔森表示,11首歌中改编难度最大的还是《南泥湾》。“既要保持中国风味,又要合乎英文的韵很不容易。”他还透露:“目前这张专辑在国外颇受欢迎,因为很多外国人都想听好听的中国歌曲。”■周昭
来源:新闻午报
你还没注册?或者没有登录?
如果你还没注册,请赶紧点此注册吧!
如果你已经注册但还没登录,请赶紧点此登录吧!
|